Translation of "offerta d'" in English


How to use "offerta d'" in sentences:

Ho una piccola offerta d'affari, per Lynette.
I have a little business proposition... for Lynette.
La giunta ha rifiutato l'offerta d'appalto più bassa per la scuola.
The commissioners rejected the low bid on the schoolhouse.
Domani annuncerò un'offerta d'acquisto a 65 dollari.
I'm announcing a tender offer at 65 tomorrow.
Ho riconsiderato la mia posizione in merito alla sua offerta d'acquisto.
I've reconsidered my position on your acquisition offer. On one condition:
Stiamo mettendo in pratica I'offerta d'aiuto di Chakotay e i Sakari hanno acconsentito a rifornirci di gallicite.
We're following through with Chakotay's offer to help the Sakari improve their camouflage, and they've agreed to supply us with a generous quantity of gallicite.
Apprezzo molto la tua offerta, d'argo, ma ancora non mi arrendo.
I'm there for you. I appreciate the offer D'argo, but I'm not giving up yet.
Beh, ho pensato di lasciarle i dettagli della nostra offerta d'acquisto in modo che possa studiarli.
Well, I thought I'd drop off the details of our buyout offer so you could look it over.
Perche' non mi hai detto che ci hanno fatto un'offerta d'acquisto?
Why didn't you tell me there's an offer to buy us out?
Un'offerta d'acquisto per questa casa e' datata... Ieri.
Offer to buy his house dated... yesterday.
Credo proprio che fosse un'offerta d'aiuto.
I guess that was an offer to help.
Vedi offerta D-Link DGS-1008P Switch without management, velocità di trasferimento 1.000 MB/s, Standard IEEE 802.1p / IEEE 802.3 / IEEE 802.3ab, 4000 indirizzi MAC
Switch without management, 100 MB/s transfer rate, 8 10/100 Mbps ports, Standards IEEE 802.3 / IEEE 802.3ab / IEEE 802.3u, 8000 MAC addresses
La vostra offerta d'aiuto e' generosa, Prefetto, ma la Madre Badessa e' piu' che capace di guidare le preghiere del suo gregge.
Your offer of assistance is gracious, Prefect, but the abbess is quite able to lead the prayers for her flock.
Chi vuole fare un'offerta d'apertura di un milione?
Who will start at $1 million for our opening bid?
Ok, stando ai suoi post era diretto a Providence per un'offerta d'appalto su di un nuovo cantiere.
Okay, recent post says that he was heading to Providence to bid on a new construction job.
Alzi la mano... chi era in quella casa e ha fatto un'offerta d'acquisto.
Show of hands, who was at the open house And submitted an offer to buy?
Le seguenti pagine contengono dei collegamenti a Offerta d'Assistenza:
The following pages link to Impure thoughts:
L'orologio da taschino non e' uno stile in voga nel mercato attuale, quindi... possiamo farle un'offerta d'acquisto di 3000 sterline.
The fob watch is not a style that is in vogue in the current market. So, we could make you a purchase price offer of 3, 000 pounds.
Nel frattempo, mio padre lavorava per preparare la sua offerta... d'affari.
Meanwhile, my dad was working on getting his own offer ready... the business kind.
E, santo cielo, fatemi un'offerta d'acquisto.
And for God sake's, make me an offer.
Pero' ci sono molte ragioni per cui non posso accettare la tua gentile offerta d'aiuto.
I'm OK. But there are so many reasons why I can't accept your kind offer of help.
Volevano anche tagliare il corso avanzato di latino, quindi mi sono offerta d'insegnarlo io.
They also wanted to cut A.P. Latin, so I volunteered to teach Latin.
Re Alfonso si impegna a fungere da spada di Roma, rifiutando la vostra offerta d'alleanza.
King Alfonso pledges to act as the Sword of Rome, rejecting your offer of alliance.
redigi un'offerta d'appalto per Logan Sanders.
Get moving on drawing up a tender offer for Logan Sanders.
Gli ho detto che puntavo alla sua stessa societa', e si e' servito di quell'informazione per presentare la sua offerta d'appalto.
I told him I was going after the same company he was, and he used that knowledge to move up his tender offer. He waived conflict.
Voglio che tu presenti subito un'offerta d'acquisto.
I want you to draw up a tender offer right away.
Sorprendiamo lo zio Carter con un'offerta d'investimento che non puo' rifiutare.
Let's knock the socks off Uncle Carter with an investment offer he can't resist.
La Corea del Nord con l'offerta d'apertura.
North Korea with the opening bid.
Verro' da voi con un'offerta d'acquisto ufficiale, domani.
I'm coming over with an acquisition offer tomorrow.
Ho comunicato la tua generosa offerta d'argento.
I conveyed your generous offer of silver. It was accepted.
E' un'offerta d'ammissione ad un programma per studenti di medicina ad Harward.
I got offered early admission to an undergrad pre-med program at Harvard.
Prenderemo il vostro atteggiamento come un'offerta d'aiuto.
We will take you up on your kind offer of help.
Che Mark e Sean si erano presi una piccola vendetta su Chase Equity, e che Muningham ne era rimasto cosi' colpito che adesso stava facendo un'offerta d'investimento difficile da rifiutare.
That Mark and Sean had playing some kind of revenge stunt to Chase Equity. Manningham was so impressed that he was makin' an investment offer that was hard to turn down.
Allora, dieci anni era la sua offerta d'apertura ieri.
So, 10 years was his opening offer yesterday.
E' un'offerta d'ammissione ad un programma per studenti di medicina ad Harvard.
I got offered early admission to an undergrad premed program at Harvard.
Lasciate che vi dica cosa fare con la vostra offerta d'aiuto.
Let me tell you what you can do with your offer to help.
Quindi grazie, per la sua offerta d'aiuto... Governatore, ma temo di dover declinare.
So thank you for your offer to help, governor, but I'm afraid I must decline.
E io sto ancora aspettando un'offerta d'apertura.
I've yet to receive an opening bid.
Gossip Girl non si era offerta d'aiutarti?
Gossip Girl didn't offer to help?
Sapevi che avevo fatto un'offerta d'acquisto, e non volevi che riuscissi a comprarla.
to another family. - You knew I put an offer on it, and you didn't want me to get it.
Sono sicura d'essermi offerta d'aiutarti, mamma Biggs.
I believe I offered to lend a hand, Mother Biggs.
L'ordine costituisce un'offerta d'acquisto da parte del cliente.
Your order is an offer to buy from us.
Quando ci inoltra un ordine, sta presentando un'offerta d'acquisto, che viene da noi accettata nel momento in cui lei riceve un'e-mail di conferma della spedizione con i dettagli dei prodotti ordinati, del pagamento online e della consegna.
When you place your order with us, you are making an offer to buy, which is accepted by us when you receive a shipping confirmation email confirming the details of the ordered products, your online payment and delivery.
24 E v'aggiungerà l'offerta d'un efa per ogni giovenco e d'un efa per ogni montone, con un hin d'olio per efa.
24 And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah.
0.88667607307434s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?